 |
meriem - My Blog
مجال مشروع أمومة.....الجزء الثاني
available in: (original) |
|
مجال عمل المشروع:
-الأمهات.....تكوينهن في عدة مجالات لتحضيرهن لممارسة أمومتهن بشكل سليم.
-أطفال المشاركات....دفعهم لممارسة أنشطة مفيدة لهم(ممارسة الرياضة,تعلم اللغات الأجنبية,الرسم ,الموسيقى,المسرح,كيفية المحافظة على صحتهم.....الخ)
-الإجابة عن تساؤلات الأمهات من خلال مكتب أمومة الإستشاري(عبارة عن خط هاتفي نستقبل من خلاله مشاكل الأمهات ,يقوم المدربون المشاركون معنا بالإجابة عنها).
أما عن الاقصاءات ,فلا يوجد نشاط سيقصى من المشروع حتى الان,رغم أن المكتب الاستشاري لا يلقى تجاوبا كبيرا(تلقينا اتصالين فقط حتى الان)لكننا سنستمر في الإعلان عنه وسنحافظ على وجوده باذن الله ضمن نشاطات المشروع حتى اخر يوم لها.
كما أننالم نقم بانتقاء المشاركات حسب الأولوية كما كان مخططا وإنما تم تسجيل جميع الراغبات في المشاركة وكان المشكل في تفاوت العدد بين الدورتين حيث يبلغ عدد المشاركات في الدورة الأولى 15 مشاركة مع 7 مشاركات أخريات في بعض الورش فقط,في الدورة الثانية يبلغ عدد المشاركات حوالي 30 مشاركة أي الضعف رغم أنه يفصلنا عن بدايتها 40 يوما أي أن العدد مرشح للارتفاع.
كما تم تغيير بعض التفاصيل في نشاطات المشروع كتوزيع الميزانية وبرنامج ورش العمل بالإضافة إلى إتباع طرق جديدة في الإعلان عن نشاطات المشروع.
نخطط أيضا لتسجيل نساء من دوار واد لحجر بديدوش مراد(منطقة ريفية)وذلك للمشاركة في الدورة الثانية للمشروع,ويبقى المشكل في تقبل سكان الدوار للفكرة والسماح لبناتهم وزوجاتهم في المشاركة بالإضافة الى ضمان النقل لهن,خطتنا لحل هتين المشكلتين هي التكلم مع سكان هذه المنطقة وإقناعهم بجمال وفائدة المشروع لنسائهن حتى لو اقتضى ذلك طرق جميع أبواب القرية باب باب....كما نأمل من بلدية قسنطينة أن توفر لنا حافلة تقوم بنقل المشاركات أسبوعيا,ونهدف من من خلالل إدخال هذه الفئة الى حاجة هذه المناطق لأنشطة المشروع ولتوسيع مناطق تطبيق المشروع ليمس بذلك حضر وريف ولاية قسنطينة.
ونتوقع أيضا أن نجد بعض الصعوبات في المخيم الذي سيقام لفائدة 30 طفلا ,لذلك قررنا ضم جمعية ابتكار للإستفادة من خبرتها في هذا المجال(من نشاطاتها السنوية تنظيم مخيمات صيفية للأطفال)وطلب المساعدة من ولاية جيجل الساحلية(المدينة التي سيقام بها المخيم لمدة 5 أيام).
والله ولي التوفيق:)
400 Bad request
Your browser sent an invalid request.
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
400 Bad request
Your browser sent an invalid request.
|
|
|
|
 |
مشكلتي الجنون...
available in: (original) |
|
أحدثت مجموعة من المشاكل في مجتمعنا ضغطا على رأسي أدت إلى إفراز لبنات أفكار مشروع أمومة ...مشاكل صادفتها في أروقة المستشفيات أو في أزقة الشوارع أو بين جدران مقرات الجمعيات الجزائرية.
مشكلتي في الوضع الحالي هي المرأة ,المرأة الغير مثقفة ’التي لازالت مقيدة بسلاسل العرف والتقاليد ,لا تزال مرتبطة بأفكار السلف المنغلقة الرافضة لكل جديد,التي ما إن تقرر الارتباط حتى تنحصر جميع أفكارها وأهدافها في تحضير جهازها من ملابس وحلي وأثاث .....لكنها نسيت أن تجهز عقلها بقليل من هذا وذاك,تجد بينها مكتملا ,هذه صحون,ديكورات,زرابي.....لكن أين الكتاب؟؟ولماذا وضعت في مكتبة المنزل فناجين مكانها؟؟
مشكلتي مع المرأة التي تجهل حقوقها وتتجاهل واجباتها,مشكلتي مع المرأة التي نست أهدافها وطموحاتها الصبيانية التي طالما نقشتها على طاولات المدرسة قرب ضفائرها الطويلة .....,نستها في أول ليلة في بيتها الجديد.
مشكلتي مع روتين المجتمع الجزائري ومع غياب ثقافة التنمية البشرية فيه.مشكلتي مع كلاسيكية الجمعيات الجزائرية, لا إبداع لا ارتقاء ولا انتقاء للأفكار, خوف من النجاح أو خوف من الفشل...لا أدري.
لكنني أدري أنه حان الوقت للتغيير.حان الوقت لتطور كل واحدة من نفسها , لتكون مسؤولة عن أطفالها ,لأن تشارك حياتها مع شريك حياتها لا أن تتقاسمها معه,حان الوقت أن يتعامل كل من المرأة والرجل بالفضل لا بالعدل,حان الوقت للإبداع والابتكار ,للتمرد والجنون,حان الوقت لكي نمحو كل حدود وضعت غصبا وضعت بلا سبب,وضعت خوفا من نجاحاتنا من طاقاتنا ,حان الوقت للتجديد وليبدأ كل هذا بمشروع أمومة.
400 Bad request
Your browser sent an invalid request.
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
400 Bad request
Your browser sent an invalid request.
|
|
| April 19, 2010 | 11:33 AM |
|
|
 |
بينما تحسين بأنك شخص في هذا العالم.. هناك من يجعل منك العالم بأسره.
available in: (original) |
|
أم تحمل طفلا,تجري هنا وهناك,هو لايستطيع التنفس وهي لاتعرف كيف توفر له الاسعافات الأولية,تجهل كيف تنقذ حياته بحركات بسيطة,أم أخرى تبكي ابنها الذي فجر نفسه في سوق شعبي معتقدا أنه بذلك سيكون شهيدا وأخرى تندب حظ ابنها المدمن على المخدرات منذ 5 سنوات وهي التي كانت تعتقد أنه ذلك الولد الطيب الذي لم يضع سيجارة في فمه من قبل,هاهي أم أخرى تتساءل عن سبب فشل ولدها في كل شيء يقدم عليه, لا علم ولاعمل, وأخرى تشكو ابنها لمن أتى لزيارتها في دار العجزة ,وأخرى أخرى ,كثيرة هذه المواقف, صعبة هذه المواقف, أكانت قدرا وانتهى أم سلسلة أسباب أوصلتهن لهذا ,أعتقد أن كفة الأسباب ترجح لتدق ناقوس الخطر...حذاري حذاري الأم في خطر,لا أريد أن احمل الأم كامل المسؤولية لكنها تبقى شرع الطفل ومنهاجه قدونه أستاذه صديقه وكل حياته.المرأة تمثل نصف المجتمع وتربي النصف الاخر فهي اذا المجتمع بأكمله ,اذا كونت ثقفت وعلمت جيدا نكون بذلك وضعنا حجر الأساس لبناء مجتمع متحضر.
400 Bad request
Your browser sent an invalid request.
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
400 Bad request
Your browser sent an invalid request.
|
|
hiiiiiiiii
|
My trip to Egypt is considered as the trip of* the first time*; the first time I visit the Algerian capital ,the first time I travel alone, the first time I travel by plane ,the first time I participate in such wonderful conference.
I knew a lot of awesome people from all the Arab world especially Egypt, and I’ll never forget Zina and Manar from Lebanon and Jerusalem.
My participation in the workshop of TIG and my meeting with Tala and Jennifer were an important point in my life, that I’ve learned a lot from it; I learned that I can do some thing to develop my self and to develop people around me, I have never felt such self confidence before and I absolutely felt full of energy when I saw people in my age carrying and acting for their societies
For me I’m still living this experience even after I returned back to my country, and I’m still trying to give the best I have to the project that TIG put its confidence in:)
|
|
hiiiiiiiii
|
My trip to Egypt is considered as the trip of* the first time*; the first time I visit the Algerian capital ,the first time I travel alone, the first time I travel by plane ,the first time I participate in such wonderful conference.
I knew a lot of awesome people from all the Arab world especially Egypt, and I’ll never forget Zina and Manar from Lebanon and Jerusalem.
My participation in the workshop of TIG and my meeting with Tala and Jennifer were an important point in my life, that I’ve learned a lot from it; I learned that I can do some thing to develop my self and to develop people around me, I have never felt such self confidence before and I absolutely felt full of energy when I saw people in my age carrying and acting for their societies
For me I’m still living this experience even after I returned back to my country, and I’m still trying to give the best I have to the project that TIG put its confidence in:)
|
|
|
Latest Posts
Monthly Archive
Change Language
Filter By Type
Friends
5916 views
|
 |